Selasa, 19 Agustus 2014

[SNSD Jessica] Heart Road Romaji & English Translate

Diposting oleh Alya Sania di 04.33





Romanized:

adeukhi meon haneul ojik haeneun hanayo
gureume sillyeoganeun nae maeumgildo ojik hanajyo
haega jimyeon i geurium baramboda meonjeo ga bin haneul seoseongida oneyo
seogeulpeun balgeoreum chama dollil su eobseo namgyeo dugo on nunmul byeol hana
haneul danneunmankeum bureujyo bada gipeun mameul geurijyo
baram han jeomirado meomulda garyeodeun nae nim sosik jeonhaejugireul
baram han jeomirado meomulda meomulda
haneul danneunmankeum bureujyo bada gipeun mameul geurijyo
baram han jeomirado meomulda garyeodeun nae nim sosik jeonhaejugireul
sewora neon algo itgetji nae nim mannal geu got eodinji
daheul inyeoniramyeon eonjenga meon hutnal i nae maeum jeonhaejugireul
daheul inyeoniramyeon meon hutnal meon hutnal i nae maeum jeonhaejugireur

English Translation:

In the faraway sky, there is only one sun
As it rides in the clouds, my heart’s way is only one as well
When the sun sets, this longing travels faster than the wind
And it paces the empty sky and returns
I couldn’t turn my sad footsteps back
So I left behind a single star of tears
I call out to you as much as it reaches the sky
I draw out my heart, that is as deep as the ocean
If a single whisk of wind is to stay for a bit before leaving
Please tell my beloved about me
If a single whisk of wind is to stay, is to stay
I call out to you as much as it reaches the sky
I draw out my heart, that is as deep as the ocean
If a single whisk of wind is to stay for a bit before leaving
Please tell my beloved about me
Time, you will know where the place is that I will meet my beloved
If our fates will be crossed, someday, far ahead
Please tell my beloved about my heart
If our fates will be crossed, someday, far ahead
Please tell my beloved about my heart

0 komentar:

Posting Komentar

 

Kpop Lyrics Template by Ipietoon Blogger Template | Gift Idea